しか~ません/ませんでしたshika ~ masen / masendeshita |
Arti dan Penjelasan 意味と説明( tidak lebih ) hanya ~ |
Cara Pembuatan 作り方しかshika +kata kerja negatif ( lampau / yang akan datang )shika +kata kerja negatif ( lampau / yang akan datang ) |
CONTOH KALIMAT 文の例
Setiap contoh kalimat menyertakan petunjuk bahasa Jepang, bacaan romaji, dan terjemahan bahasa Indonesia.
Klik tombol Kanji / Romaji / Arti di bawah untuk menampilkan yang ingin anda lihat !
Contoh #1
これしかありません。
これしかありません。
Kore shika arimasen.
Hanya ada segini.
Contoh #2
私は1万しかもっていません。
私は1万しかもっていません。
Watashi wa 1 man shika motte imasen.
Saya hanya membawa uang 1 juta.
Contoh #3
仕事はここまでしか終わりません。
仕事はここまでしか終わりません。
Shigoto wa koko made shika owarimasen.
Pekerjaan hanya selesai sampai sini.
Contoh #4
今朝はコーヒーしか飲みませんでした。
今朝はコーヒーしか飲みませんでした。
Kesa wa koohii shika nomimasen deshita.
Tadi pagi hanya minum kopi.
Contoh #5
昼ごはんはパンしかたべませんでした。
昼ごはんはパンしかたべませんでした。
Hiru gohan wa pan shika tebemasen deshita.
Makan siang hanya makan roti.
KOSAKATA 単語
KANJI | CARA BACA | ARTI |
終わります | owarimasu | selesai |
今朝 | kesa | tadi pagi |
飲みます | nomimasu | minum |
コーヒー | ko-hi- | kopi |
医者 | isha | dokter |