なかなか~ません/ませんでしたnaka naka ~ masen / masen deshita |
Arti dan Penjelasan 意味と説明tidak kunjung ~ |
Cara Pembuatan 作り方なかなか+Kalimat bentuk negatif ( yang akan datang atau lampau )naka naka+Kalimat bentuk negatif ( yang akan datang atau lampau ) |
CONTOH KALIMAT 文の例
Setiap contoh kalimat menyertakan petunjuk bahasa Jepang, bacaan romaji, dan terjemahan bahasa Indonesia.
Klik tombol Kanji / Romaji / Arti di bawah untuk menampilkan yang ingin anda lihat !
Contoh #1
風邪がなかなか治りません。
風邪がなかなか治りません。
Kaze ga nakanaka naorimasen.
Masuk angin nya tidak kunjung sembuh.
Contoh #2
この会議はなかなか終わりません。
この会議はなかなか終わりません。
Kono kaigi wa nakanaka owarmasen.
Rapat ini tidak kunjung selesai.
Contoh #3
私の日本語はなかなか上達しません。
私の日本語はなかなか上達しません。
Watashi no nihongo wa nakanaka joutatsu shimasen.
Bahasa jepang saya tidak kunjung meningkat.
Contoh #4
タバコをやめたいと思っているんですが、なかなかやめることができません。
タバコをやめたいと思っているんですが、なかなかやめることができません。
Tabako o yametai to omotteiru n desu ga, nakanaka yameru koto ga dekimasen.
Saya berpikir untuk berhenti merokok tetapi tidak kunjung (bisa) berhenti.
Contoh #5
毎日運動をし、食べる量も減らしたのですが、なかなか痩しませんでした。
Mainichi undou o shi, taberu ryou mo herashita no desu ga, nakanaka yasemasendeshita.
Mainichi undou o shi, taberu ryou mo herashita no desu ga, nakanaka yasemasendeshita.
Setiap hari sudah berolahraga dan sudah mengurangi jumlah makan tetapi tidak kunjung kurus.
KOSAKATA 単語
| KANJI | CARA BACA | ARTI |
| 風邪 | kaze | masuk angin |
| 会議 | kaigi | rapat |
| 上達 | joutatsu | peningkatan |
| タバコ | tabako | rokok |
| 医者 | isha | dokter |
