ぶりに

buri ni

Arti dan Penjelasan 意味と説明

untuk pertama kalinya dalam (periode waktu)

Cara Pembuatan 作り方

Kata benda
(pengukuran waktu)
ぶり(に)
っぷり

CONTOH KALIMAT

Setiap contoh kalimat menyertakan petunjuk bahasa Jepang, bacaan romaji, dan terjemahan bahasa Indonesia.

Klik tombol Kanji / Romaji / Arti di bawah untuk menampilakan yang ingin anda lihat !


Bootstrap Left Align Button

Contoh #1

今日、やく2週間ぶりに雨が降った。

        
  
今日、やく2週間ぶりに雨が降った。
  
kyou, yaku 2 shuukan buri ni ame ga futta.
  
Hari ini, hujan turun untuk pertama kalinya dalam 2 minggu.

Contoh #2

この街に帰ってくるのはもう10年ぶりだなあ。

        
  
この街に帰ってくるのはもう10年ぶりだなあ。
  
kono machi ni kaette kuru no wa mou juu nen buri da naa.
  
Sudah 10 tahun sejak saya terakhir datang ke kota ini.

Contoh #3

先週からずっと雨が降った。一週間ぶりにようやく晴れてきた。

        
  
先週からずっと雨が降った。一週間ぶりにようやく晴れてきた。
  
senshuu kara zutto ame ga futta. isshuukan buri ni youyaku harete kita.
  
Hujan terus turun sejak minggu lalu. Untuk pertama kalinya dalam seminggu, matahari akhirnya muncul.

Contoh #4

父はうちで倒れて入院したが、意識がなかった。二日ぶりに意識を回復した。

        
  
父はうちで倒れて入院したが、意識がなかった。二日ぶりに意識を回復した。
  
chichi wa uchi de taorete nyuuin shita ga, ishiki ga nakatta. futsuka buri ni ishiki o kaifuku shita.
  
Ayah saya pingsan dan dirawat di rumah sakit, meskipun dia tidak sadarkan diri. Untuk pertama kalinya dalam 2 hari, dia sadar kembali.

Contoh #5

高校を卒業してから、2年ぶりにクラスメイトに会った。

        
  
高校を卒業してから、2年ぶりにクラスメイトに会った。
  
koukou o sotsugyou shite kara, 2 nen buri ni kurasumeito ni atta.
  
" Saya bertemu teman sekelas saya untuk pertama kalinya dalam 2 tahun sejak lulus SMA."

KOSAKATA 単語

KANJI CARA BACA ARTI
Tシャツ tii shatsu kaos
kutsu sepatu
新しい atarashii baru
スマホ sumaho smartphone
チョコレート chokoreeto coklat
Scroll to Top