Daftar list Kosakata JLPT N5
Daftar kosakata kata kerja bahasa Jepang level N5, Berikut bisa dilihat pada tabel dibawah adalah daftar dari kosakata-kosakata bahasa jepang sangat lengkap yang sekiranya muncul dalam ujian JLPT Level N5.
jadi buat sobat yang ingin mengambil tes JLPT N5, mungkin kosakata-kosakata kata kerja dibawah ini akan membantu sobat.
*NOTE*
N - (Noun) Benda
ADJ - (Adjektiv) kata sifat
ADV - (Adverbia) kata bantu
V - (verba) Kata kerja
* klik kosakata dibawah untuk melihat contoh kata
No. | B. Jepang | Jenis kata | Cara baca | Arti |
301 | 手紙 | N | tegami | surat |
302 | 押す | V | osu | mendorong |
303 | 授業 | N | jugyou | pelajaran |
304 | 撮る | V | Toru | mengambil (foto) |
305 | 教える | V | oshieru | mengajarkan |
306 | 教室 | N | kyoushistu | kelas |
307 | 散歩する | V | sanpo suru | jalan-jalan santai |
308 | 文章 | N | bunshou | Kalimat |
309 | 新しい | ADJ | atarashii | baru |
310 | 方 | ADV | Hou | yang ~, arah |
311 | 方 | ADV | kata | Orang (bentuk sopan) |
312 | 日本語 | N | nihongo | bahasa Jepang |
313 | 早い | ADJ | hayai | Cepat |
314 | 早く走る | V | Hayaku hashiru | Berlari/melaju dengan cepat |
315 | 明るい | ADJ | akarui | terang |
316 | 明日 | N | ashita | besok |
317 | 映画 | N | eiga | film, sinema |
318 | 映画館 | N | eigakan | bioskop |
319 | 春 | N | haru | Musim semi |
320 | 昼 | N | hiru | Siang |
321 | 昼ご飯 | N | hiru gohan | Makan siang |
322 | 時計 | N | tokei | jam |
323 | 時間 | N | jikan | waktu |
324 | 晴れ | N | hare | cerah |
325 | 晴れる | V | hareru | cerah |
326 | 暑い | ADJ | atsui | panas ( suhu ) |
327 | 暖かい | ADJ | atatakai | hangat |
328 | 暗い | ADJ | kurai | gelap |
329 | 曇り | ADJ | kumori | berawan, mendung |
330 | 曲がる | V | magaru | Belok |
331 | 書く | V | kaku | menulis |
332 | 月 | N | tsuki | bulan (dilangit) |
333 | 月曜日 | N | getsuyoubi | hari senin |
334 | 有名 | ADJ | yuumei | Terkenal |
335 | 朝ごはん | N | asagohan | sarapan pagi |
336 | 朝ご飯 | N | Asa gohan | Sarapan pagi |
337 | 木 | N | ki | pohon |
338 | 本当 | ADV | hontou | Benar |
339 | 本当の話 | ADV | Hontou no hanashi | Omongan yang benar |
340 | 机 | N | tsukue | meja |
341 | 来る | V | kuru | datang |
342 | 果物 | N | kudamono | buah-buahan |
343 | 楽しい | ADJ | tanoshii | menyenangkan |
344 | 次 | ADV | tsugi | selanjutnya |
345 | 次のページ | ADV | Tsugi no peeji | Halaman selanjutnya |
346 | 歌 | N | uta | lagu |
347 | 歌う | V | utau | bernyanyi |
348 | 歩く | V | aruku | berjalan |
349 | 死ぬ | V | shinu | mati |
350 | 水 | N | mizu | Air |
351 | 水を飲む | V | Mizu wo nomu | Minum air |
352 | 池 | N | ike | kolam |
353 | 泳ぐ | V | oyogu | berenang |
354 | 洗う | V | arau | mencuci |
355 | 洗濯 | N | sentaku | mencuci |
356 | 海 | N | umi | laut |
357 | 消える | V | kieru | padam |
358 | 消す | V | kesu | mematikan |
359 | 涼しい | ADJ | suzushii | sejuk |
360 | 漢字 | N | kanji | kanji (huruf Cina) |
361 | 灰皿 | N | Haizara | Asbak |
362 | 父 | N | chichi | ayah |
363 | 牛乳 | N | gyuunyuu | susu sapi |
364 | 牛肉 | N | gyuuniku | daging sapi |
365 | 物 | N | mono | Barang |
366 | 物を買う | V | Mono o kau | Membeli (suatu) barang |
367 | 犬 | N | inu | anjing |
368 | 狭い | ADJ | semai | sempit |
369 | 玄関 | N | genkan | pintu masuk (tempat melepas sepatu) |
370 | 甘い | ADJ | amai | manis |
371 | 生まれる | V | umareru | lahir |
372 | 生徒 | N | seito | siswa |
373 | 男 | N | otoko | laki-laki |
374 | 男の子 | N | otoko no ko | anak laki-laki |
375 | 町 | N | machi | Kota |
376 | 番号 | N | bangou | Nomor |
377 | 疲れる | V | Tsukareru | lelah |
378 | 病気 | N | byouki | Penyakit, sakit |
379 | 病院 | N | byouin | Rumah sakit |
380 | 痛い | ADJ | itai | sakit |
381 | 登る | V | noboru | naik, mendaki |
382 | 白い | ADJ | shiroi | putih |
383 | 着く | V | tsuku | tiba, sampai |
384 | 着る | V | kiru | memakai (baju) |
385 | 知る | V | shiru | tahu, mengetahui |
386 | 短い | ADJ | mijikai | Pendek |
387 | 短い髪 | N | Mijikai kami | Rambut pendek |
388 | 石けん | N | sekken | sabun |
389 | 砂糖 | N | satou | gula |
390 | 秋 | N | aki | musim gugur |
391 | 空 | N | sora | langit |
392 | 窓 | N | mado | Jendela |
393 | 窓を閉める | V | Mado o shimeru | Menutup jendela |
394 | 答える | V | kotaeru | menjawab |
395 | 紅茶 | N | koucha | teh hitam |
396 | 紙 | N | kami | kertas |
397 | 紙コップ | N | Kami koppu | Cangkir kertas |
398 | 細い | ADJ | hosoi | kecil, receh, tipis,kurus |
399 | 細かいお金 | N | Komakai okane | Uang kecil / receh |
400 | 終わる | V | owaru | selesai |
友達に手紙を書く
tomodachi ni tegami o kaku
menulis surat untuk teman
ボタンを押す
botan o osu
menekan tombol
授業を始めましょう
jugyou o hajimemashou
ayo mulai pembelajannya
山に写真を撮ります
yama ni shashin o toru
mengambil foto di gunung
高校で数学を教えます
koukou de suugaku o oshieru
mengajar matematika di SMA
教室で弁当を食べます
kyoushitsu de bentou o taberu
memakan bekal makanan di kelas
公園で散歩する
kouen de sanpo suru
bermain di taman
文章を作ってみる
bunshou o tsukutte miru
mencoba membuat kalimat
このペンは新しいです
kono pen wa atarashii desu
pulpen ini baru
大阪はあっちの方です
osaka wa acchi no hou desu
osaka ada di arah sana
次の方どうぞ
tsugi no kata douzo
silahkan orang berikutnya
日本語を勉強します
nihongo wo benkyou shimasu
belajar bahasa jepang
この車は早いですね
kono kuruma wa hayai desune
mobil ini cepat ya
この船は早く走る
kono fune wa hayaku hashiru
perahu ini melaju cepat
この部屋は明るい
kono heya wa akarui
kamar ini terang
明日は休みです
ashita wa yasumi
besok libur
映画を見ます
eiga o miru
menonton film
友達と映画館に行きます
tomodachi to eigakan ni ikimasu
pergi ke bioskop bersama teman
そろそろ春が来ますね
sorosoro haru ga kimasune
sebentar lagi musim semi datang ya
昼は一緒に食べましょう
hiru wa isshoni tabemashou
siang hari ayo makan bersama
昼ご飯はどこですか
hiru gohan wa doko desuka
makan siang dimana
その時計が高いですか
sono tokei ga takai desune
jam itu mahal ya
時間がありますか
jikan ga arimasuka
apakah ada waktu
天気が晴れだ
tenki ga hare da
cuaca cerah
明日は晴れる
ashita wa hareru
besok akan cerah
夏はとても暑いです
natsu wa totemo atsuidesu
musim panas sangat panas
暖かい紅茶がいいです
atatakai koucha ga ii desu
baiknya teh hangat
暗い道が嫌です
kurai michi ga kirai
tidak suka jalan gelap
今日の天気が曇りです
kyou no tenki ga kumori desu
cuara hari ini berawan
その角を右に曲がる
sono kado wo migi ni magaru
belok ke kanan di pertigaan sana
作文を書く
sakubun wo kaku
munulis karangan
月がきれいです
tsuki ga kireidesu
bulannya indah
月曜日は仕事です
getsuyoubi wa shigoto desu
hari senin bekerja
将来, 有名な店を建てたい
shourai, yuumeina mise o tatetai
dimasa depan ingin membangun toko terkenal
私の朝ご飯はパンです
watashi no asa gohan wa pan desu
sarapan pagi saya roti
木からの椅子
ki kara no isu
kursi dari pohon
それは本当ですか
sore ha hontou desuka
apa itu benar
これは本当の話
kore ha honto no hanashi
ini omongan yang benar
机の上に本がある
tsukue no ue ni hon ga aru
di atas meja ada buku
明日もまた来るね
ashita mo mata kuru ne
besok juga datang lagi ya
秋の果物は美味しいです
aki no kudamono ha oishii desu
buah musim semi enak
ゲームをするのは楽しいです
geemu wo suru no wa tanoshii desu
bermain game itu menyenangkan
次の方どうぞ
tsugi no kata douzo
silahkan orang berikutnya
次のページを開けてください
tsugi no peeji wo akete kudasai
tolong buka halaman berikutnya
歌を歌う
uta o utau
menyanyikan lagu
桜の花の道に歩く
sakura no hana no michi ni aruku
berjalan di jalanan sakura
犬が死ぬ
inu ga shinu
anjingnya mati
水を飲みたい
mizu o nomitai
ingin minum air
水を飲むとすっきりした
mizu o nomu to sukkiri shita
kalau minum air akan merasa segar
池に亀がいる
ike ni kame ga iru
di kolam ada kura-kura
海に泳ぐ
umi ni oyogu
berenang di laut
寝る前に足を洗う
neru maeni ashi o arau
sebelim tidur, mencuci kaki
日曜日は洗濯をする
nichiyoubi wa sentaku o suru
hari minggu mencuci (pakaian)
海に泳ぐ
umi ni oyogu
berenang di laut
火が消える
hi ga kieru
apinya padam
電気を消す
denki o kesu
mematikan listrik
この公園は涼しい
kono kouen wa suzushii
taman ini sejuk
漢字がとても難しい
kanji ga totemo muzukashii
kanji sangat sulit
灰皿はありますか
haizara wa arimasuka
apa ada asbak
父は会社員です
chichi wa kaishain desu
ayah saya seorang pegawai kantor
毎朝は牛乳を飲む
mai asa wa gyuunyuu o nomu
setiap pagi meminum susu
牛肉がとても好きです
gyuuniku ga totemo sukidesu
sangat suka daging sapi
この物はどこに置きますか
kono mono wa doko ni okimasuka
barang ini diletakan dimana?
全部の物を買う
zenbu no mono o kau
membeli semua barang
犬を飼う
inu o kau
memelihara anjing
この部屋は狭いです
kono heya wa semai desu
kamara ini sempit
玄関まで送ります
genkan made okurimasu
mengantar sampai pintu masuk
この団子は甘いです
kono dango wa amai desu
kue dango ini manis
子供が生まれる
kodomo ga umareru
anaknya terlahir
生徒は15人です
seito wa juugo nin desu
muridnya 15 orang
男らしをして
otoko rashi wo shite
bersikap seperti laki-laki
その男の子はだれですか
sono otoko no ko wa dare desuka
anak laki-laki itu siapa
この町は便利です
kono machi wa benri desu
kota ini praktis
電話番号を教えてください
denwa bangou wo oshiete kudasai
tolong beri tahu nomer teleponnya
とても疲れる旅
totemo tsukareru tabi
perjalanan yang sangat melelahkan
病気が治った
byouki ga naota
sakitnya sembuh
病院に行く
byouin ni iku
pergi ke rumah sakit
私の頭が痛い
watashi no atama ga itai
kepala saya sakit
山に登る
yama ni noboru
mendaki gunung
白い服を買います
shiroi fuku o kaimasu
membeli baju putih
東京に着く
toukyou ni tsuku
tiba di tokyo
上着を着る
uwagi o kiru
memakai jaket (atasan)
真実を知る
shinjitsu o shiru
mengetahui kenyataan
この杖はちょっと短いです
kono tsue wa chotto mizikai desu
tongkat ini sedikit pendek
短い髪の女性は誰ですか
mizikai kami no josei wa dare desuka
siapa perempuan yang berambut pendek
石けんを買います
sekken o kaimasu
membeli sabun
砂糖を入れます
satou o iremasu
memasukan gula
秋が暖かいです
aki ga atatakai desu
musim gugur hangat
鳥は空に飛ぶ
tori wa sora ni tobu
burung terbang di langit
窓がこわれた
mado ga kowareta
jendelanya rusak
教室の窓を閉める
kyoushitsu no mado wo shimeru
menutup jendela kelas
問題を答える
mondai o kotaeru
menjawab soal
この紅茶はちょっと苦い
kono kouca wa chotto nigai
teh ini sedikit pahit
紙を折ります
kami o orimasu
melipat kertas
紙コップを使ってください
kami koppu wo tsukatte kudasai
tolong gunakan cangkir kertas
この木は細いです
kono ki wa hosoi desu
pohon ini tipis
細かいお金がありますか
komakai okane ga arimasuka
apa ada uang receh
しごとはもう終わる
shigoto wa mou owari
pekerjaannya sudah selesai