Daftar list Kosakata JLPT N3
Daftar kosakata kata kerja bahasa Jepang level N5, Berikut bisa dilihat pada tabel dibawah adalah daftar dari kosakata-kosakata bahasa jepang sangat lengkap yang sekiranya muncul dalam ujian JLPT Level N3.
jadi buat sobat yang ingin mengambil tes JLPT N3, mungkin kosakata-kosakata kata kerja dibawah ini akan membantu sobat.
*NOTE*
* klik kosakata dibawah untuk melihat contoh kata
No. | B. Jepang | Cara baca | Arti |
401 | 岸 | kishi | pantai |
402 | 貯金 | chokin | tabungan |
403 | 続々 | zokuzoku | Satu setelah lainnya |
404 | 公共政策 | koukyouseisaku | Kebijakan publik |
405 | きっかけ | kikkake | penyebab |
406 | 改築 | kaichiku | Renovasi |
407 | ぐちゃぐちゃ | gucha gucha | Berantakan |
408 | 遊び回る | asobimawaru | Bermain-main |
409 | 説 | setsu | Teori |
410 | 退職届 | taishokutodoke | Pemberitahuan pensiun |
411 | 未だに | imadani | sampai sekarang,masih,namun |
412 | 権力 | kenryoku | kekuasaan |
413 | のんびり | nonbiri | santai |
414 | 手を組む | te o kumu | Bergandengan tangan |
415 | 真っ~ | ma~ | Benar ~ |
416 | 乱暴 | Ranbō | Kasar |
417 | 温泉街 | onsengai | Kota mata air panas |
418 | 骨折 | kossetsu | patah tulang |
419 | ただの | tada no | Hanya |
420 | 検索 | kensaku | Cari |
421 | 一時 | ichiji | Sementara |
422 | サボる | saboru | bolos |
423 | まさに | masani | Persis |
424 | まぶしい | mabushii | terang |
425 | 改造 | kaizou | Renovasi |
426 | 幕 | maku | tirai |
427 | 編む | amu | Merajut |
428 | 索引 | sakuin | indeks |
429 | 形式的 | keishikiteki | secara resmi |
430 | 弱まる | yowamaru | Lemah |
431 | 科学 | kagaku | ilmiah |
432 | 解ける | tokeru | Terurai |
433 | サポート | sapooto | dukungan |
434 | リサイクル | risaikuru | mendaur ulang |
435 | 娯楽番組 | gorakuban'gumi | acara hiburan |
436 | 酢 | su | cuka |
437 | 温かみ | atatakami | Kehangatan |
438 | 和食 | washoku | makanan Jepang |
439 | 勧める | susumeru | Dini |
440 | ついに | tsuini | akhirnya |
441 | 品種改良 | hinshu kairyou | Peningkatan variasi |
442 | しきりに | shikirini | sering |
443 | ~活動 | katsudou | ~ Aktivitas |
444 | 手を借りる | te o kariru | Mendapatkan bantuan |
445 | 一切 | issai | Sama sekali |
446 | 荒い | arai | kasar |
447 | 好奇心 | koukishin | rasa ingin tahu |
448 | 停車 | teisha | berhenti |
449 | 嫌がる | iyagaru | Benci,merasa tidak mau |
450 | 仕事仲間 | shigotonakama | Teman Kerja |
451 | 話し合い | hanashiai | diskusi |
452 | 婚約 | kon'yaku | tunangan |
453 | ~風 | ~fuu | ~ ala,gaya |
454 | 気が済む | ki ga sumu | merasa puas |
455 | 日本産 | nihonsan | buatan Jepang |
456 | ~発 | ~hatsu | ~ Keberangkatan |
457 | クレーム | kureemu | klaim |
458 | 休養 | kyuuyou | beristirahat,pemulihan |
459 | 目下 | meshita | orang yang kedudukannya lebih rendah |
460 | 年下 | toshishita | lebih muda |
461 | 詳細 | shousai | Detail |
462 | 農業 | nougyou | Pertanian |
463 | 失業 | shitsugyou | pengangguran |
464 | めざましい | mezamashii | luar biasa |
465 | 託児所 | takujisho | kamar bayi |
466 | 才能 | sainou | bakat |
467 | 演習 | enshuu | gladi resik |
468 | しっとり | shittori | Lembab |
469 | まさか | masaka | Tidak mungkin |
470 | 最優先 | saiyuusen | prioritas utama |
471 | 頼もしい | tanomoshii | dapat diandalkan |
472 | 風景 | fuukei | Pemandangan |
473 | 今や | ima ya | saat ini juga |
474 | 親しい | shitashii | Akrab |
475 | 正比例 | seihirei | Positif |
476 | 国語 | kokugo | bahasa nasional |
477 | 援助 | enjo | asisten |
478 | 組み立てる | kumi tateru | membangung |
479 | 市場 | shijou | pasar |
480 | さめる | sameru | pudar |
481 | 後悔 | koukai | penyesalan |
482 | 息が切れる | iki ga kireru | Sengal-sengal |
483 | にわかに | niwakani | Mendadak |
484 | 自ら | mizukara | dari diri sendiri |
485 | 税 | zei | Pajak |
486 | すれ~ | sure~ | Ayo lakukan ~ |
487 | 通学 | tsuugaku | Pergi ke sekolah |
488 | 改正案 | kaiseian | revisi RUU |
489 | 制度 | seido | sistem |
490 | さっさと | Sassato | segera |
491 | 株 | kabu | persediaan |
492 | もむ | momu | Bu |
493 | ブラシ | burashi | sikat |
494 | 主 | omo | utama |
495 | 部品 | buhin | bagian |
496 | 高齢化 | koureika | Penuaan |
497 | 平均気温 | heikin kion | Suhu rata-rata |
498 | 効率 | kouritsu | efisiensi |
499 | 見つめる | mitsumeru | menatap |
500 | 許可証 | kyokashou | Sertifikat izin |
岸の近く
kishi no chikaku
Dekat pantai
お金の使い方が荒くて貯金ができない
okane no tsukai kata ga arakute chokin ga dekinai
Saya tidak dapat menghemat uang karena pemakaian uang boros
町の中心部に新しいビルが続々と建った
machi no chuushinbu ni atarashii biru ga zokuzoku to tatta
Bangunan baru dibangun satu demi satu di pusat kota
公共政策学部
koukyouseisakugakubu
Fakultas Kebijakan Publik
きっかけはテレビで見て、ファンになった
kikkake wa terebi de mite,fan ni natta
penyebabnya menontonnya di TV dan menjadi penggemarnya
港を改築する
minato o kaichiku suru
Rekonstruksi pelabuhan
大雨の後でグラウンドはぐちゃぐちゃだった
ooame no ato de duraundo wa guchagucha datta
lapangan menjadi kacau setelah hujan lebat
友達と東京で遊び回った
tomodachi to toukyou de asobi mawatta
Saya bermain-main di Tokyo dengan teman-teman
説を立てる
setsu wo tateru
Buat teori
来月にはこの仕事を辞めたいから、今から退職届を出さないといけない
raigetsu ni wa kono shigoto o yametaikara,ima kara taishokutodoke o dasanai to ikenai
Saya ingin berhenti dari pekerjaan ini bulan depan, jadi saya harus mengajukan pemberitahuan pensiun sekarang.
未だにその薬を飲んでいる
imadani sono kusuri o nondeiru
Saya masih minum obat itu sampai sekarang
権力を握る
kenryoku o nigiru
mengambil kekuasaan
定年したら、南の国にのんびり暮らしたい
teinen shitara,minami no kuni ni nonbiri kurashitai
Setelah pensiun, saya ingin hidup santai di negara selatan
政界では意外な人同士が手を組む
seikai de wa igai na hitodoushi ga te wo kumu
dalam politik orang tak disangka-sangka akan bergandengan tangan(bekerja sama)
恥ずかしすぎて、顔が真っ赤になった
hazukashisugite,kao ga makka ni natta
karena sangat malu wajah saya menjadi sangat merah
そんな乱暴なことをするんじゃない
sonna ranbou na koto o surunjanai
Jangan melakukan hal kekerasan seperti itu
温泉街に旅行に行く
onsengai ni ryokou ni iku
berwisata ke kota sumber air panas
練習中に骨折したせいで、試合に出られなくなった
renshuuchuu ni kossetsu shita sei de,shiai ni derarenakunatta
Saya tidak bisa mengikuti pertandingan karena tulang saya patah saat berlatih
それはただの見せかけだ
sore wa tada no mise kake da
Itu hanya memperlihatkan saja(berpura-pura)
インターネットで検索していろいろな情報が出てくる
inataanetto de kensaku shite iroiro na jouhou ga dete kuru
Berbagai informasi keluar dengan mencari di Internet
一時帰国をする
ichiji kikoku o suru
Pulang ke negara untuk sementara
学校をサボるのを両親にばれてしまった
gakkou o saboru no o ryoushin ni barete shimatta
ketahuan orang tua sudah bolos sekolah
まさにその通り
masani sono toori
persis seperti itu
太陽がまぶしい
taiyou ga mabushii
Matahari menyilaukan
私の古いブーツを改造する
watashi no furui buutsu wo kaizou suru
Merombak sepatu lama
窓に幕を掛ける
mado ni maku o kakeru
menggantung tirai di jendela
髪を編む
kami o amu
menguntai rambut
索引を作り上げる
sakuin o tsukuriageru
membuat indeks
試験は形式的だ
shiken wa keishikiteki da
Ujiannya secara formal(resmi)
風が弱まる
kaze ga yowamaru
Anginnya melemah
科学が進む
kagaku ga susumu
Kemajuan ilmu pengetahuan
ひもが解ける
himo ga tokeru
talinya terurai(lepas)
私はあなたの仕事をサポートします
watashi wa anata no shigoto o sapooto shimasu
Saya akan mendukung pekerjaan Anda
資源ごみをリサイクルする
shigen gomi o risaikuru suru
mendaur ulang sampah yang dapat didaur ulang
音楽と踊りを主とした娯楽番組
ongaku to odori o omo toshita gorakubangumi
Program hiburan yang berfokus pada musik dan tarian
酢2さじ分
su ni saji bun
2 sendok cuka
親密で温かみのある友情
shinmitsu de atatakami no aru yuujou
Persahabatan yang akrab dan hangat
洋食より和食のほうが好き
youshoku yori wasoku no hou ga suki
Saya lebih suka makanan Jepang daripada makanan Barat
茶を勧める
cha wo susumeru
Merekomendasikan teh
ついに好きな漫画家の新しい作品が出た
tsuini sukina mangaka no atarashii sakuhin ga deta
Akhirnya muncul juga karya baru dari komikus favoritku
品種改良が進む
hinshukairyou ga susumu
Penangkaran selektifnya berlangsung
震動がしきりに続いた
shindou ga shikiri ni tsudzuita
Getaran sering berlanjut
就職活動
shuushoku katsudou
berburu pekerjaan
猫の手を借りたいほど、仕事が多い
neko no te o karitai hodo,shigoto ga ooi
banyak pekerjaan sampai ingin meminjam tangan kucing
一切忘れない記憶がある
issai wasurenai kioku ga aru
punya kenangan yang tidak akan pernah terlupakan
息づかいが荒い
ikidzukai ga arai
Nafasnya kasar
好奇心の強い少年
koukishin no tsuyoi shounen
Anak laki-laki yang penuh dengan rasa penasaran
バスは急停車した
basu wa kyuu teisha shita
Bus berhenti tiba-tiba
猫はぬれるのを嫌がる
neko wa nureru no o iyagaru
Kucing tidak suka basah
彼は仕事仲間に評判が悪い
kare wa shigoto nakama ni kyouban ga warui
Dia memiliki reputasi buruk dengan rekan-rekannya
有意義な話し合い
yuuigi na hanashiai
Diskusi yang bermakna
婚約を解消する
kon'yaku o kaoshou suru
membatalkan pertunangan
和風
wafuu
gaya Jepang
気が済むまで泣いてもいいよ
ki ga sumu made naite mo ii yo
Kamu boleh menangis sampai kamu merasa puas
日本産の緑茶
nihonsan no encha
teh hijau hasil dari jepang
日本発
nihonhatsu
keberangkatan dari jepang
お客様からクレームがありました
okyakusama kara kureemu ga arimashita
Ada komplain dari customer
彼女は休養で欠席する
kanojo wa kyuuyou de kesseki suru
Dia absen karena istirahat
目下に聞く
meshita ni kiku
bertanya ke bawahan
三つ年下だ
mitsu toshi shita da
Tiga tahun lebih muda
詳細は別紙を参照して下さい
meisai wa besshi wo sanshou shite kudasai
Silakan lihat lembar terlampir untuk detailnya
農業を営む
nougyou o itonamu
memanage pertanian
失業率の高い地域
shitsugyuritsu no takai chiiki
Daerah dengan tingkat pengangguran tinggi
日本の選手の活躍がめざましい
nihon no senshu no katsuyaku ga mezamashi
aksi atlet Jepang memang luar biasa
このデパートは託児所を備えています
kono depaato wa takujisho p sonaeteimasu
Department store ini memiliki pusat penitipan anak
不思議な才能を持っている
fushigi na sainou o motte iru
Punya bakat misterius
演習を統監する
enshuu o toukan suru
mengawasi geladi resik
肌がしっとりする
hada ga shittori suru
kulitnya lembab
まさか、嘘でしょう
masaka,uso deshou
Tidak mungkin, itu bohongkan
今は、子供の育児が最優先です
ima wa,kodomo no ikuji ga saiyuusen desu
prioritas utama sekarang adalah membesarkan anak
頼もしい友人だ
tanomoshii yuujin da
Teman yang bisa diandalkan
露天風呂に入りながらきれいな風景を眺めたい
rotenburo ni hairinagara kirei na fuukei o nagametai
Saya ingin melihat pemandangan yang indah sambil mandi di pemandian terbuka
今や戦争は終わった
ima ya sensou wa owatta
saat ini juga perang sudah berakhir
彼は誰とでも親しい
kare wa dare to demo shitashii
dia akrab dengan siapapun
活力は体量と正比例か
katsuryoku wa taijuu to seihireika
Apakah vitalitas berbanding lurus dengan massa tubuh?
インドネシアの国語はインドネシア語です
indonesia no kokugo wa indonesia go desu
bahasa nasional indonesia adalah bahasa indonesia
援助を要請する
enjo o yousei suru
meminta bantuan
自動車を組み立てる
jidousha o kumitateru
Merakit mobil
市場の動向
shijou no doukou
Trend pasar
色がさめる
iro ga sameru
Warnanya memudar
学生のときちゃんと勉強しなかったことを後悔した
gakusei no toki chanto benkyou shinakatta koto o koukai shita
Saya menyesal tidak belajar dengan benar ketika saya masih sekolah
7 階まで階段を歩いて登ると息が切れる
nana kai made kaidan o aruite noboru to iki ga kireru
Aku kehabisan nafas saat menaiki tangga menuju lantai 7
にわかに有名になる
iwakani yuumei ni naru
mendadak menjadi terkenal
自ら考えて行動をする
mizukara kangaete koudou suru
berpikir sendiri dan bertindak
税を納める
zei o sameru
membayar pajak
すれ違う
surechigau
berpapasan
自転車で通学する
jitensha de tsuugaku suru
Pergi ke sekolah dengan sepeda
彼らは、改正案を可決した
karera wa,kaiseian o kaketsu shita
Mereka melewati amandemen
制度が合理的ではない
seido ga gouriteki de wa nai
Sistemnya tidak rasional
遅刻するから、さっさと支度しなさい
chikoku suru kara,sassato shitaku shinasai
karena terlambat, jadi bersiaplah dengan cepat
彼は株を売却する
kare wa kabu o baikyaku suru
Dia menjual saham
肩をもむ
kata o momu
memijat bahu
新しい歯ブラシを買った
atarashii haburashi o katta
Saya membeli sikat gigi baru
通訳の仕事もしていますが、主な仕事は日本語を教えることです
tsuuyaku no shigoto mo shite imasu ga,omo na shigoto wa nihongo o oshieru koto desu
Saya juga bekerja sebagai penerjemah, tetapi pekerjaan utama saya adalah mengajar bahasa Jepang
新しい部品を買いたいけどなかなか手に入らない
atar ashii buhin o kaitai kedo nakanaka te ni hairanai
Saya ingin membeli suku cadang baru, tetapi sulit mendapatkannya
高齢化が進んでいる
koureika ga susundeiru
Penuaan semakin maju
平均気温が上昇した
heikinkion ga joushou shita
Suhu rata-rata telah meningkat
非常に効率が悪い
hijou ni kouritsu ga warui
efisiensinya sangat buruk
人を冷たく見つめる
hito o tsumetaku mitsumeru
Menatap orang dengan dingin
軍事施設に出入りする許可証
gunji shisetsu ni deiri suru kyokashou
bukti izin masuk dan keluar instalasi militer